魔法の言葉(9)

最近、「やれやれ」よりも「やれやれだぜ!」を使っていたのですが
ある方から、それはジョジョの奇妙な冒険のセリフと指摘されました。
なんでも相手をボッコボコにしたあと発する言葉とか(笑)
なんと!!ネットで検索するとありました。

「やれやれだぜ!」


空条承太郎*1
ジョジョの奇妙な冒険スターダストクルセイダース』より引用


音量注意。光の刺激に弱い人も注意。


「やれやれだぜ!」は「やれやれ」に比べると攻撃的です。
受け身というよりは、受け流すのに近いでしょう。
人生ときには戦いが必要です。暴力を肯定するわけではありません。
ガンジーの非暴力もある意味戦いでしょう。


だからといって、「おめ〜は俺を怒らせた」とかやらないように(笑)
こころの中なら自由ですけどね。